2009/10/15 9:00
だから、politicallyと揶揄的につけることで、誰かにとってcorrectであることすらツクリモノ・タテマエであるかのような印象を与える使い方をするのには賛成できない。
だから、politicallyと揶揄的につけることで、誰かにとってcorrectであることすらツクリモノ・タテマエであるかのような印象を与える使い方をするのには賛成できない。
Politically correctって、自分にとってはcorrectでないかもしれないけれど、ほかの誰かにとってはcorrectであることを尊重する態度のことだと思ってる。
電車の中でずっと「くえっくえっくえっ」と鶏の鳴き声がしているんだけど何だろう。地下鉄だから着信音じゃなさそうだし。
またタイムラインが抜けている。
もう金曜とか信じられん。
「ひとつのつぶやきに返信が集中する」というのは炎上をさしているのかしらん。あんまり見たことないけど。>NHK
@kobeni 研究者も、最近は共働きの人が全体では増えてきたけれど、研究室が違うとなかなかそういう情報が入らないし、「夫の研究を妻の内助の功で支える」みたいな文化の名残がまだまだあるんだよね。だから、言わないとほんとわ...