Twitter2017/1/6 9:16 Posted on 2017-01-06 by pollyanna これはたぶん、「何通りかに解釈できる表現を、説明や定義なしに用いる発信者」と、「何通りかに解釈できるはずの表現を、確認ステップなしに一通りの意味に決めうちして話を進める受信者」の両方に問題がある。 pollyanna pollyanna の投稿をすべて表示